Crappy translation time! (I am so bored...)
"Timeless[ly] concealed
the beginning was made
I was newly born
as a star in a clear night
to/for me the words are missing
for your reality
[forget to locate?]
of my loneliness
Between tides
lies a new world
and opens far
the eye only distorts
in the light of a thousand colors
new courage [spills?] now
yet this rainbow
melts in your firey glow
Far from our sun
a star illuminates
so close and yet so far
out from the darkness
bring to it that twinkle
for you here below
Unrestrained desire
what no one grasps
that unreal beauty
inspires my ghost
to permenant[ly] look
after because of you
stirred up through a press
in the deep before me
Apparently [leave?]
and yet not completely alone
boundaries pale
in your noble [certificate?]
to live the grace
in your fantasy
directs my endevor
before a new harmony"
freakishfaeon March 30, 2006 Link
-
No Replies Log in to reply