sort form Submissions:
submissions
Indochine – J'ai demandé à la lune Lyrics 9 years ago
I believe there is clearly an 'affair' relationship involved...

The moon is actually the lover, and the sun is the wife (The sun does not know)

J'ai demandé à la lune
Et le soleil ne le sait pas

------
He is actually not going through a happy marriage - the sun is burning him.

Je lui ai montré mes brûlures
Et la lune s'est moquée de moi

-----
As the time moves... he does not get better with his wife

Et comme le ciel n'avait pas fière allure
Et que je ne guérissais pas

----
And he is resigned that he can not be with the moon... and the moon just pushes him away... they are just lovers.

Je me suis dit quelle infortune
Et la lune s'est moquée de moi


-----

J'ai demandé à la lune
Si tu voulais encore de moi
Elle m'a dit "J'ai pas l'habitude
De m'occuper des cas comme ça"
Et toi et moi
On était tellement sûr
Et on se disait quelques fois
Que c'était juste une aventure
Et que ça ne durerait pas
-------------------------

* This information can be up to 15 minutes delayed.