| Panda – Solo a terceros Lyrics | 13 years ago |
|
Tal vez no sucedió/ Maybe it didn't happen Tal vez esto sea una ilusión/ Maybe this is an illussion Tal vez sea una obra dramatúrgica/ Maybe it's a drama play Con actores y tú eres la principal/ With actors and you're the protagonist Y este de abajo es tu secundario/ And bellow you the secondary Inició la función!/ The play began! ¿Que pasará al final de este drama sexual?/ What will happen at the end of this sexual drama? ¿Valdrá la pena esperar al final?/ Will it be worth waiting for the end? Me agrada sentir dolor/ I like feeling pain Ven a contármelo./ Come and tell me Que quiero escucharlo!/ 'Cause I want to hear it! Quiero escucharlo!/ I want to hear it! Pones tu cara de querer decir lo siento./ You put your face of wanting to say "I'm sorry" El te dejó sin aliento./ He left you without breath Quiero escucharlo!/ I want to hear it! Tienes talento para dar placer/ You've got a talent to give pleasure Pero sólo a terceros!/ But only to third parties! ¿Cómo se sintió al tocar alguien que no era yo?/ How did it feel touching someone that wasn't me? Al rozar las sábanas con alguien más/ Rubbing the sheets with someone else Se que pensaste en mÃ/ I know what you thought 'bout me Espero que lo hayas gozado!/ I hope that you enjoyed it! Y aunque nunca te alejaste de mÃ/ And though you never got far from me Siempre existió temor que cometas fraude mi amor/ I always was afraid that you commited fraud to love Y ahora comprendo que mi corazón/ And now I understrand that my heart Merece una explicación/ Needs an explication Ven a explicárselo!/ Come and explain it to it Que quiere escucharlo!/ 'Cause he wants to hear it! Quiero escucharlo!/ I want to hear it Pones tu cara de querer decir lo siento./ You put your face of wanting to say "I'm sorry" el te dejó sin aliento/ He left you without breath Quiero escucharlo!/ I want to hear it! Tienes talento para dar placer/ You got a talent to give pleasure Pero sólo a terceros!/ But only to third parties! No me arrepiento de siempre dudar/ I don't regret of always doubt Cuestionar tu fidelidad/ Question your loyalty Y hasta tu forma de mirar/ And even your way to look Y la amargura futura soy yo/ And the future bitterness is me El siempre presente yo/ The always present me Pues no quiero perdermelo/ 'Cause I dont want to miss it Y quiero escucharlo!/ And I want to hear it! quiero escucharlo!/ I want to hear it! Pones tu cara de querer decir lo siento/ You put your face of wanting to say "I'm sorry" Que ya caes en lo burlesco/ And you already fall in the burlesque Quiero escucharlo!/ I want to hear it! tienes talento para dar placer/ You have a talent to give pleasure Pero sólo a terceros!/ But only to third parties Sorry if it's bad translated |
|
* This information can be up to 15 minutes delayed.