sort form Submissions:
submissions
Panic! at the Disco – Nearly Witches (Ever Since We Met...) Lyrics 14 years ago
The french part is :

Dès le premier jour
Ton parfum enivra mon amour
Et dans ces instants
J’aimerais être comme toi par moment
Mais depuis ce jour
Je n’ai qu’un seul et unique regret

Which, in English, roughly gives :

Since the first day
Your perfume intoxicated my love
And during these instants
I would love to be like you at moments
But since this day
I have one and only regret

So it’s basically the translation of the chorus (Ever since we met... one regret to live through).
=)

I love the French part a lot. It’s very poetic. And I plain love the accent.

* This information can be up to 15 minutes delayed.