sort form Submissions:
submissions
Dir En Grey – 304 Goushitsu, Hakushi No Sakura (English) Lyrics 16 years ago
maybe this can help.
these are the english words to
304, Goushitsu, Haha to sakura: (shita to yoru has the same exact words.)

Say the last good bye to The Feelings that Begun sinking
Crying, not being able to hear Son's voice Even buzzing in the ears

Getting angry at the Scar Branded on the eyes.
Crying, not being able to smile anymore, the Son closed his eyes.

The victim has no voice

Carried away from the ward The eyes will not open
Can you hear me? The love that never reaches

The scar that can not bear is so deep Go fall cherry blossoms, Spring is too short.

You were smiling, until yesterday Lily by the window is withering up
Tomorrow will not come again, night of 16 year old
Whether you cry or smile Lily by the window is withering up
Tomorrow will not come again, night of 16 year old.

Holding the son who was cremated The dream which has become so different, is withering up
Being unable to bear Under the cherry blossoms Blooming at KAMO river
It will bloom more beautiful next year Bloom in much more full blossom
Being unable to bear night of 17 year old Blomming at KAMO river.

(Taken from my copy of Kyo's 2nd poem book. This is his own translation)

* This information can be up to 15 minutes delayed.