| System of a Down – Question! Lyrics | 14 years ago |
| I am very much fixated on the video for this song. It obviously has a lot of fairy tale qualities. Particularly, it remains be of certain scenes from Neil Jordan's "The Company of Wolves" based on Angela Carter's version of Little Red Riding. Just the eating of the berries, the use of the color red, heterosexual relations, the maturation process, birth..... I think I could go on. Does anyone know who directed the video or developed the concept for the video? | |
| Feist – La Même Histoire Lyrics | 17 years ago |
|
"On vit au jour le jour" translates to "We see from day to day" not "We live from day to day" And I would translate "On avance/Au fil du temps/Au gre du vent" as "We advance/In the course of time/At the will of the wind" I think "Ou vont ces destins qui se nouent" , translates to something like "Where does this fate/destiny which is formed go", word for word it's "Where go this destiny/fate which itself forms" |
|
* This information can be up to 15 minutes delayed.