| Manu Chao – Homens Lyrics | 16 years ago |
|
Men, I like them all, The tanned ones, the mulattoes, The pale ones, the blond ones and the creoles ... just gotta to be a man. There are men who are cheated on, short men, fat men, Ungrateful guys, naughty ones, bald, hairy Fags, with an attitude, frightful ones ... there are a lot of men! Every guy who is worth it has to be respected, Must know to hear, how to talk, listen, must have money, have cellphone Be good in bed and respect you. If the guy doesn't have any of these virtues... Get away from him and do something about it. Because the real men He loves you, loves you Treats you, treats you With affection With respect And with love And he's gonna give you happiness throughout all your life, You both are gonna be happy This is the real man! Men, I like them all, The tanned ones, the mulattoes, The pale ones, the blond ones and the creoles ... just gotta to be a man. :) |
|
| Manu Chao – Minha Galera Lyrics | 16 years ago |
|
The lyrics are kinda misspelled and the correct translation is that: My marijuana My supporters My darling My crew Oh, my waterfall My girl My flamenga My capoeira Oh, my girl My darling My Valéria My maloca My munchies My rum My crew My tramp Oh, my life My mambembe My steep path Oh my girl My darling My Valéria My supporters My flamenga My jail Oh my marijuana My supporters My darling My crew My tramp My mambembe My beauty Oh my girl My darling My Valéria My capoeira My supporters My flamenga My jail Oh my marijuana My supporters My darling My crew *Valéria is a female name. *Larica is hunger. Usually after you smoke weed... *Torcida is mostly used when referring to soccer fans so supporters would be like "my fellow soccer friends" or something like that. *Galera first meant 'the cheapeast place in a football stadium' and where the coolest and most excited fans went to. Now it means 'a close group of friends'. *Flamenga doesn't really make sense, unless you think of it as the female form of Flamengo, which is one of the most popular soccer teams in Brazil. The team is a pretty big deal so I think "flamenga" would be the word for a girl who is a Flamengo fan. *Capoeira is a Brazilian fighting-art *Maloca is slang for a modest, simple house *And mambembe is another slang with a few different meanings. 'Mambembe life' would be 'life like a circus', but mambembe by itself means "ordinary, low quality, useless". Yeah, I guess that's about it. |
|
* This information can be up to 15 minutes delayed.