I lost my heart
Under the bridge
To that little girl
So much to me
And now I moan
And now I holler
She'll never know
Just what I found
That blue eyed girl (that blue eyed girl)
She said "No more" (she said "No more")
That blue eyed girl (that blue eyed girl)
Became blue eyed whore (became blue eyed whore)
Down by the water (down by the water)
I took her hand (I took her hand)
Just like my daughter (just like my daughter)
I'll see her again (I'll see her again)
Oh help me Jesus
Come through this storm
I had to lose her
To do her harm
I heard her holler (I heard her holler)
I heard her moan (I heard her moan)
My lovely daughter (my lovely daughter)
I took her home (I took her home)
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Under the bridge
To that little girl
So much to me
And now I moan
And now I holler
She'll never know
Just what I found
That blue eyed girl (that blue eyed girl)
She said "No more" (she said "No more")
That blue eyed girl (that blue eyed girl)
Became blue eyed whore (became blue eyed whore)
Down by the water (down by the water)
I took her hand (I took her hand)
Just like my daughter (just like my daughter)
I'll see her again (I'll see her again)
Oh help me Jesus
Come through this storm
I had to lose her
To do her harm
I heard her holler (I heard her holler)
I heard her moan (I heard her moan)
My lovely daughter (my lovely daughter)
I took her home (I took her home)
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Come back here, man, gimme my daughter
Little fish, big fish, swimming in the water
Add your thoughts
Log in now to tell us what you think this song means.
Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
I agree for the most part with idoubtthat. To take that another step further and discard as much literal translation as possible, I think it's reasonable to see the song with dualistic meanings. It could very well be about the tensions and conflicts of sexual maturation. From my standpoint, though, it's always partly been an anthem for difficult childhoods. I think that separate avenue of meaning might be where a lot of the connotations of rape and molestation people are picking up on come from.
Growing up with a difficult, inflexible mother in specific, whose love and reliability are contingent on other things and who sees any assertion of independence as an affront and a betrayal, you learn that you have to lie and disguise yourself from a very early age. When it comes to maternal ineptitude and loading responsibilities on a child, you mature very quickly in order to cope, at the cost of your innocence. You become the mother to your mother. These dysfunctional dynamics in the mother-daughter relationship are very difficult to change once they've been established. It fucks you up and it follows you into your adult life. Most people who've been forced to revoke their childhood and act as adults when they're children end up later on being prone to immaturity and longing to make up for their childhoods as adults.
There will always be some level of personal interpretation that differs from person to person, but I think we all seem to agree on the general framework that there's ambiguity and uncomfortable tension between the mother-daughter roles, this is a story about lost innocence in some form, and the loss is being lamented. From there, it's a Rorschach connect-the-dots blank canvas for ourselves, as most songs are. And who really wants to take that kind of purging self-projection away, anyhow?
The mother/daughter theroy also fits.
"That blue-eyed girl/ Became blue-eyed whore"= This is what pushes the mother over the edge: she catches her daughter with a man.
"Just like my daughter/ See her again"= The girl that she killed is no longer the same girl as her daughter; she's disassociated the two people in her mind (living, innocent daughter vs dead, non-virginal girl). She's disturbed enough to think that the dead body merely resembles her daughter, and she's wondering when she'll get to see her daughter again (she thinks that her daughter is gone, not dead).
"I took her home"= A reference to the previous Jesus statement, she sent her daughter to heaven, away from her being a whore.
"Little fish, big fish swimming in the water/ Come back here man gimme my daughter"= Since she killed her near the river, she's returned to it, or another river. I think that as she's saying this part, she is more detached from reality. She thinks that the fish is the one who stole her daughter and she's asking him for her back.
When I hear this song, I picture PJ sitting dirty on a river bank in the dark, rocking and staring blankly into the water, muttering at the fish to return her daughter.
It's really a brilliant song, and there can be many ways to interpret it, as with a lot of PJ's songs. She's a great songwriter.
And she blames it on the "fish"=sex.
This song is not about PJ, she is singing it from " man's point of view" Who-ever this might be. he, is where she got the ideal for this song. " Down By the Water"
I lost my heart under the bridge to " that little girl" = man's girl-friend / wife
So much to me and now i moan and now i holler she'll never know just what i found = he'd found Love and later hate
That blue-eyed girl said " no more" That blue-eyed girl Became a blue eyed whore = she said " no-more" ( didn't want him) and became a blue-eyed whore
Down by the water "I" took "her hand" just like my daughter " I'll" see "her" again = He killed her ... and like his daughter who is dead, he'll see "her" again as well.
Oh help me Jesus Come through this storm "I" had to lose "her" to do "her" harm I heard "her" holler I heard "her" moan My lovely daughter I took "her" home. = when she became a blue-eyed whore ... He lost her, and did her harm. And " just like my daughter" / My lovely daughter ... I'll see her again.
Little fish, big fish, swimming in the water.
Come back here, man, gimme my daughter.
Little fish, big fish, swimming in the water.
Come back here, man, gimme my daughter