submissions
Joanna Newsom – Peach, Plum, Pear Lyrics
| 19 years ago
|
On "The Milk-Eyed Mender" I definitely hear "made me bold like a horse" as it says in the liner notes (which makes more sense than "a whore" because of the "source/force" rhymes). But in the "Walnut Whales" version of the song I clearly hear "so bold like whores" (which is a bit of a slant rhyme on "source/force" but still works). My guess would be that she changed it (why is anyone's guess), and being as she is so concerned with sound, "horse" mixed with the residual "whores" and created an interesting ambiguity. In a sense, it doesn't matter what the word is, because it's more about sound than meaning anyways, I believe (in this instance). |
* This information can be up to 15 minutes delayed.