"J'Ai Rendez-Vous Avec Mon Père" as written by Serge Santeff....
J'ai rendez-vous avec mon père
Tous les mercredis
Dans un resto de la place Pereire
Sur les coups de midi et demi.

Comme c'est le genre toujours à l'heure
Je l'attends tranquille au tabac
Et là, je joue les grands seigneurs
En attendant qu'il paye pour moi.

Ensemble, on va casser une graine
Mais rien vraiment d'exagéré.
Seulement, on prend une bonne bouteille.
Il faut ce qui faut pour digérer.

Et je lui parle de mes problèmes
Des derniers potins du métier.
Comme il construit des HLM
Il me trace les plans dans la purée.

On arrive très vite au dessert
En compagnie de Le Corbusier
Mais moi, je sais qu'au dernier verre
Il me proposera un petit peu de blé.

Alors, combien tu veux ?
Oh, je sais pas !
Trente sacs ?
Oh non, trente c'est beaucoup ! Remarque...
Oh, je vais prendre quand même !

Car la vie n'est pas très facile
Pour un artiste de variété
Qu'a son piano dans la cuisine
Son lit pliant dans les WC.

Je mets de côté un petit peu de fric
Pour mon loyer et pour mes chats.
Je fais un cadeau à la voisine
Qui est tellement gentille avec moi.

Quand j'ai plus de sous, elle me fait des crêpes
Quand je suis saoul, des petites compresses.
On passe ensemble le week-end
Et peut-être qu'un jour, je l'inviterai aussi.
Mais oui !

Au rendez-vous de la place Pereire
Le mercredi.
Je la présenterai à mon père
Car il aime bien les crêpes aussi.


Lyrics submitted by Oliviaka

J'Ai Rendez-Vous Avec Mon Père song meanings
Add your thoughts

1 Comment

sort form View by:
  • 0
    TranslationI've got a date with my father
    Every Wednesday
    In a restaurant, place Pereire
    Around midday and half.

    Because he always comes on time
    I wait for him, quietly at the tobacconist's
    And there, I play the big man
    Waiting for him to pay for me.

    Together, we go for lunch
    But nothing much exaggerated.
    Only a good bottle to take.
    It's necessary for us to digest.

    And I tell him of my problems
    The latest gossip from my job.
    Because he's a HLM builder
    He draws plans in the (potato) purée.

    We quickly advance to the dessert
    Alongside Le Corbusier.
    But I know that, for the last glass
    He will propose me a bit of dough (money).

    "So how much do you want ?"
    "Don't know !"
    "300 francs ?"
    "Oh no, 300 are too much! Notice... I will take them anyway !"

    Because life isn't easy
    For a performing artist
    Whose piano is in the kitchen
    Whose folding bed is in the WC.

    I put a little money aside
    To pay my rent and for my cats.
    I offer a little gift to my neighbour.
    She's often nice to me.

    When I'm short of money
    She makes me pancakes.
    When I'm drunk
    Little pieces of lint.
    Together, we spend the weekend
    And maybe one day, I will invite her too.
    Yes!

    At the rendez-vous, place Pereire
    Every Wednesday.
    I will introduce her to my father
    Because he likes pancakes too.
    Oliviakaon January 16, 2018   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain