Door ajar (do-do-do)
Door ajar (do-do-do)
Door ajar (do-do-do)
I hit my head on the pillow hard
I heard a noise from the boulevard
And it made me go down
I left the door to my room ajar
From the rumble of a streetcar
And it spiraled me down
If you could see me swallowing darkness
What would it matter?
Would it awaken
Feelings forsaken
Faded and scattered
Would you come running
If you could hear me
Some way or another
That's what I'm thinking
Watching the stars reflect in the gutter
Door ajar (do-do-do)
Door ajar (do-do-do)
I hit my head on the pillow hard
I took the words that you said to heart
And it made me feel down
When I awoke it was dark outside
Just a flicker from a traffic light
And it signaled me down
If you could see me swallowing darkness
What would it matter?
Would it awaken
Feelings forsaken
Faded and scattered
Would you come running
If you could hear me
Some way or another
That's what I'm thinking
Watching the stars reflect in the gutter
Door ajar (do-do-do)
Door ajar (do-do-do)
Door ajar (do-do-do)
Door ajar (do-do-do)
Door ajar
A love has ended, and along with it the partner dropped some very negative words.
The other partner "took these words to heart" and is now suffering from severe depressions. He has lost the ability to sleep, and everything he does doesn't interest him in the slightest.