| Nine Inch Nails – Right Where It Belongs Lyrics | 13 years ago |
|
"In fact, everything we encounter in this world with our six senses is an inkblot test. You see what you are thinking and feeling, seldom what you are looking at." ~Shiqin |
|
| Sigur Rós – Viðrar Vel Til Loftárása Lyrics | 13 years ago |
| I never thought about that, but now that you point it out, I'd have to agree. Huh, pretty cool.... | |
| Sigur Rós – Glósóli Lyrics | 13 years ago |
|
A context-based english translation: http://lyricstranslate.com Glowing Sun (Bright Sun) Now that you’re awake Everything seems different I look around But there’s nothing at all Put on my shoes, I then find that She is still in her pyjamas Then found in a dream I’m hung by (an) anticlimax She is with the sun And it’s out here But where are you… Go on a journey And roam the streets Can’t see the way out And so use the stars She sits for eternity And then climbs out She’s the glowing sun So come out I awake from a nightmare My heart is beating Out of control… I’ve become so used to this craziness That it’s now compulsory And here you are… I’m feeling… And here you are, Glowing sun… And here you are, Glowing sun… And here you are, Glowing sun… And here you are… |
|
| Sigur Rós – Viðrar Vel Til Loftárása Lyrics | 15 years ago |
|
I figured a context-based translation from Icelandic to English would be best for maximum clarification of this song. Viorar Vel Til Loftarasa (A context-based English translation) I let myself flow onwards. I swim through my mind back and forth. My soul still sings the song we once wrote together. We once had a dream. We had everything. We rode to the end of the world. We rode on searching. We climbed skyscrapers but they were all destroyed. The peace is gone now. I lack balance. I fall down. Still I let myself flow onwards. I swim through my mind but I always come back to the same place. There is nothing left to say. This is for the best. God will provide a day for us tomorrow. |
|
| Sigur Rós – Viðrar Vel Til Loftárása Lyrics | 15 years ago |
|
I figured a context-based translation from Icelandic to English would be best for maximum clarification of this song. Viorar Vel Til Loftarasa (A context-based English translation) I let myself flow onwards. I swim through my mind back and forth. My soul still sings the song we once wrote together. We once had a dream. We had everything. We rode to the end of the world. We rode on searching. We climbed skyscrapers but they were all destroyed. The peace is gone now. I lack balance. I fall down. Still I let myself flow onwards. I swim through my mind but I always come back to the same place. There is nothing left to say. This is for the best. God will provide a day for us tomorrow. |
|
* This information can be up to 15 minutes delayed.