with translations

Check it up, check it up
Just wanna get your love
Check it up, check it up
Can't you imagine?
Check it up, check it up you
Just wanna get your love
I'm here, try me baby

Kaeru sora wo nakushite tobu kotoritachi wo
Can't you imagine?
Sore wa kinou made no watashi
Lonesome days

The little birds that
Lost the sky they return home to, and flew away...
Can't you imagine?
That was me until yesterday
Lonesome days

Kokoro ni kagi kake kakushita kimochi
Anata ni deaete deguchi sagashiteru

In my heart, locked up, hidden feelings
I met you, and I'm searching for an exit

Kimochi wa tsutawaru kanarazu todoiteku
Saegiru mono nado tobikoete kanarazu
Kimochi wa tsutawaru kibou wo oikakete
Namida wa nagareru no
Can't you imagine it?

My feelings are expressed and they'll certainly reach you
They'll clear obstructions or anything of the sort, without fail
My feelings are expressed, I'm pursuing my dreams,
And my tears are flowing.
Can't you imagine it?

Check it up, check it up
Just wanna get your love
Check it up, check it up
Can't you imagine?
Check it up, check it up you
Just wanna get your love
Miss you, try me baby

Hito to hito wo tsunaide furu nagareboshi wo
Can't you imagine?
Tsuyoi toki mo yowai toki mo suki da yo

A shooting star that ties people to other people as it falls...
Can't you imagine?
In strong times and weak times, I love you.

Kyuujuukyuu tsubu koboreta namida
Saigo no hitotsubu de hiraku door ga aru

99 grains of spilled tears
With the very last grain, there will be an open door

Kimochi wa tsutawaru gokai wa hodoketeku
Sono toki itami wo yurushiau dareka ga
Anata wo sagashite anata wo matte iru
Sore wa watashi na no?
Can't you imagine it?

My feelings are expressed and misunderstandings come apart
At that time, someone with whom you'll forgive each other's pain,
Will search for you, and wait for you
Is that person me?
Can't you imagine it?

Baby, Ring My Bell Sweet watashi no mori ni
Baby, Ring My Bell Sweet anata no oka ni
Baby, Ring My Bell Sweet ano toki hibiita
Baby baby, Ring My Bell kane no ne wa kienai

Baby, ring my bell, sweet... in my forest
Baby, ring my bell, sweet... on your hill
Baby, ring my bell, sweet... at that time it echoed
Baby baby, ring my bell... The chiming sound fades

Kimochi wa tsutawaru kanarazu todoiteku
Saegiru mono nado tobikoete kanarazu
Kimochi wa tsutawaru kibou wo oikakete
Namida wa nagareru no
Can't you imagine it?

My feelings are expressed and they'll certainly reach you
They'll clear obstructions or anything of the sort, without fail
My feelings are expressed, I'm pursuing my dreams,
And my tears are flowing.
Can't you imagine it?



Lyrics submitted by precobytes

Kimochi wa Tsutawaru song meanings
Add your thoughts

No Comments

sort form View by:
  • No Comments

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain