"Latin Simone" as written by and Damon(2d)/hewlett Albarn....
Déjalo si quieres continuar hermano
Sal, ilumina tu vida
Todo el cielo aplastándote
Dime que harás (intentalo)
Ilumina ese amor
Antes que se vaya

Algo siempre te entristece
Cuando todo va bien
¿Qué pasa contigo?
¿Qué pasa contigo?

Déjalo si quieres continuar
No ocultes tu alma al sol
Tienes una vida preciosa
¿De qué sirve si solo
Muerte sobre media ciudad?

¿Qué pasa?
¿Qué pasa contigo?
¿Qué pasa contigo, mi hermano?
¿Qué pasa contigo?

Escucha a tu propia voz
Salva tu amor
¿Qué pasa contigo?
Antes que se vaya
Si todo va bien
¿Qué pasa contigo?

Mírate a ti mismo
Enfréntalo
¿Qué pasa contigo, mi hermano?
Ven, animate
¿Qué pasa contigo?


Lyrics submitted by Demau Senae, edited by Ravenh

"Latin Simone" as written by Jamie Hewlett Damon Albarn

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, DOMINO PUBLISHING COMPANY

Lyrics powered by LyricFind

Latin Simone (Que Pasa Contigo) song meanings
Add your thoughts

56 Comments

sort form View by:
  • +3
    General CommentOk spanish is my first language so I think I can contribute with a reliable translation...

    let it go if you want to continue
    go out, illuminate your life
    the whole sky crushing you
    illuminate that love
    before it goes away

    something always saddens you
    when everything is going alright
    something always saddens you
    when everything is going alright
    what is up with you?
    what is up with you?

    Let it go if you want to move on
    don't hide your soul from the sun
    you have a precious life
    so what's the use if you just softly die?

    What is up?
    What is up with you my brother?
    what is up with you?
    listen to your own voice
    save your love
    what is up with you?
    before it goes away

    If everything is going alright
    what is up with you?
    what is up with you?
    Look at yourself
    Face it
    what is up with you my brother?
    come, cheer up
    what is up with you?

    It is a beautiful song. I think he could be talking to himself or he could be talking to someone else... it doesn't matter. For me it has to be about consciousness ... we let ourselves get caught with problems that don't really matter at all. Work, school, shopping, relationship drama.... we forget the things that matter the most, like the fact that we are alive and that we could die at any given time.... we have limited time on this earth, so do the people that surround you...

    If you always worry about the little things, you are slowly dying because you are not living your life to the fullest.
    lastlivingsoulon May 15, 2010   Link
  • +1
    General CommentI kind of got the feeling that he was talking to himself. I got that from the line "si solo muerte sobre media ciudad" It sounds as if he's contemplating suicide. Also, doesn't "todo el cielo aplatondo te" mean all of the sky falling down on you?
    Zedzillaon October 09, 2002   Link
  • +1
    General CommentIbrahim Fehrrir is asking about his brother. Hermano=brother. What's up with him? How's he been?
    Gorillaz Of A Downon January 18, 2007   Link
  • +1
    General CommentThe two songs of Latin Simone coincide. Its like Ibraham Ferrir is talking to 2D
    RejectFalseIconson April 01, 2011   Link
  • 0
    General CommentI just love this song!!!!!..
    YUCK!!on March 04, 2002   Link
  • 0
    General CommentAbsolutely not correct, you suck man.. dont try it.. i speak spanish.. not even close
    Pharmicopiaon April 23, 2002   Link
  • 0
    General Commenti dun give a damn about how good or bad their spanish is...it juzt a great song,ok?!
    headexplody731on May 18, 2002   Link
  • 0
    General Commentdamn right heady this song kiks ass and who tha fuck cares if its
    wrong
    darkpop2Dzombieon May 19, 2002   Link
  • 0
    General Commentuh, pharmicopia..check your facts first, man. This is the english version of the song (featured on the album, G-Sides), and not the transladed latin version. This version is in english, as i said, and it is clear that these lyrics are correct.
    kenna15on July 01, 2002   Link
  • 0
    General CommentPharmicopia..lmao..dude, get G-Sides..I like this version better than the Spanish one.
    Suzuki Methodon March 23, 2003   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain