"Sundance Kid" as written by and Joakim Berg....
Det var en gång för så länge sen
do och jag slogs mot dumheten
Vi följdes åt till våra drömmars stad
Vind i håret och vår sikt låg klar

Vi visste allt pojkars övermod
Ett farligt vapen var vår blinda tro
Det var en gång i ett annat liv
Ett annat dom mot ett annat vi och jag

Hör do mig?
Hör do mig?
Kan do höra mig?
(Hör do mig?
Hör do mig?)
Allt det här är för dig
Hör do mig?
Hör do mig?
Kan do höra mig?
Allt vi sagt, allt vi gjort blev en sång för dig

Ambitionen var ett långsamt gift
do höll ut länge men do föll till sist
Och jag den svage, jag står ensam kvar
En sista rest av en utdöd art och jag

Hör do mig?
Hör do mig?
Kan do höra mig?
(Hör do mig?
Hör do mig?)
Allt det här är för dig
Hör do mig?
Hör do mig?
Kan do höra mig?
Allt vi sagt, allt vi gjort blev en sång för dig

Ammunitionen tog slut till sist
Nu kan ni kalla mig the Sundance Kid
Den fria viljan var vår tonårsdröm
Men vi är bara instinkt, bara djur och allt är lögn

Hör do mig?
Hör do mig?
Kan do höra mig?
(Hör do mig?
Hör do mig?)
Allt det här är för dig
Hör do mig?
Hör do mig?
Kan do höra mig?
Allt vi sagt, allt vi gjort blev en sång för dig


Lyrics submitted by tagg, edited by Bellabop

"Sundance Kid" as written by Joakim Berg

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Lyrics powered by LyricFind

Sundance Kid song meanings
Add your thoughts

7 Comments

sort form View by:
  • 0
    General CommentThis song is FUNKAAAY :D Mig alskar Kent.
    Alinaon October 14, 2002   Link
  • 0
    General CommentWhat a song :). I would say it is about lost friends and dreams... if I understood the translations right!
    RealSugaron October 02, 2004   Link
  • 0
    General CommentIs it just me, or isnt this song just about what the title says, Sundance Kid. Maybe there is something more read into it, but i feel its just an interpretation of the feelings going through Sundance Kid and Butch Cassidy in the end of the movie.
    Strayliteon December 29, 2005   Link
  • 0
    General Commenti feel like this song is about how he wants to be a child again. to be back in his vyounger years where he didn't have to worry about a thing... anyways, thats what it means to me!
    Chimera17on May 26, 2006   Link
  • 0
    General CommentFor some reason I come to think about those political engaged, rightist, well dressed, well to do guys in my high school when I hear these words. Neo liberal to the bone, but then they became older, and disillusioned.

    The following part fits so well on some of those guys:
    Swe:
    Vi visste allt pojkars övermod
    Ett farligt vapen var vår blinda tro
    Eng:
    We knew everything, the presumption of boys
    A dangerous weapon were our blind belief

    This part is about disillusionment
    Swe:
    Ambitionen var ett långsamt gift
    Du höll ut länge men du föll till sist
    Och jag den svage, jag står ensam kvar
    En sista rest av en utdöd art

    Eng:
    Ambition was a posion slow
    You lasted long but fell at last
    And I, the weak, stands left alone
    A last reminder of a dead species

    Ambition they really had and ambitious they were, like their dads. But the neo liberalism blow away in the late eighties and the friend did leave the ideology and the main person is left alone with beliefs he don't belive in anymore.

    And this last part is what probably did convince me in my interpretation that it was about those other neo liberals, the free will as a teenage dream.

    Swe:
    Ammunition tog slut till sist
    Nu kan ni kalla mig the Sundance Kid
    Den fria viljan var vår tonårsdröm
    Men vi är bara instinkt, bara djur och allt är lögn

    Eng:
    The ammunition did run out at last
    Now you can call me Sundance kid
    The free will was our teenage dream
    But we are just instinct, just animals, and everything is lies

    He did fight it out until he was convinced he was wrong, the free will isn't as strong as he thought.

    Of course, this could apply to religious people too, but this was my (not The) meaning to the text.
    JASGripenon September 21, 2007   Link
  • 0
    General CommentI think it's about a relationship that went out wrong. he was too weak, too afraid....

    and I think the line "vi visste allt pojkars övermod" is supposed to be translated as: "well, we knew the presumption of boys" instead.

    And if you want the translation to the first verse:

    Det var en gång för så länge sen
    Du och jag slogs mot dumheten
    Vi följdes åt till våra drömmars stad
    Vind i håret och vår sikt låg klar

    Once upon a time, so long time ago
    You and me were fighting against stupidity
    We went together to the city of our dreams
    Wind in the hair and our view lay clear

    And this part:

    Hör du mig?
    Hör du mig?
    Kan du höra mig?
    Allt det här är för dig
    Hör du mig?
    Hör du mig?
    Kan du höra mig?
    Allt vi sagt, allt vi gjort blev en sång för dig

    Do you hear me?
    Do you hear me?
    Can you hear me?
    All of this is for you
    Do you hear me?
    Do you hear me?
    Can you hear me?
    Everything we've said, everything we've done became a song for you

    :'/
    moonlight88on October 15, 2007   Link
  • 0
    General CommentWhere can I download this song?? anybody can help me? cus i got Ares but it doesnt appear =( so i cant download it I'll thank any help!
    altaderonon December 20, 2007   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain