"747" as written by Joakim Herbert Berg, Harri Kalervo Manty, Markus Mikael Mustonen, Sami Petteri Sirvio and Martin Harry Skold....
Tystnad
Tunnel, avfart
När taxametern slagits på
Försvinner allt I regnet
Utan spår
& som en viskning
Ser Vi syner nu igen
Det här är nåt
Som inte ens har hänt?
Tystnad
En rökfri viskning
Det är exakt vad vi vill ha
Det luftkonditionerade ljudet
Av fart
Do är värd att dö för
Ni kan skratta om Ni vill
Håna oss Vi rör oss Ni står still?
Lyssnar
Stel & fastspänd
& när paniken bryter ut
Ler do svagt
Och viskar till Mig do
Är värd att dö för
Men mot gummi, glas & metalll
Betyder ett mirakel inget alls?


Lyrics submitted by tagg, edited by Teldorei

"747" as written by Joakim Herbert Berg Harri Kalervo Manty

Lyrics © Universal Music Publishing Group

Lyrics powered by LyricFind

747 song meanings
Add your thoughts

14 Comments

sort form View by:
  • +1
    General Commentvet inte om nån kollar på kents låtar här, men det kanske komemr en våg framåt nästa skiva, så jag skriver väl av mig lite tankar om 747. låten handlar om en flygkrasch (rätt uppenbart kanske).

    i första stycket åker de till flygplatsen i en taxi ("när taxametern slagits på..."

    i andra stycket är de i planet som håller på att starta. "En rökfri viskning" betyder helt enkelt att de sitter i planet, som ju är rökfritt. "Det luftkonditionerade ljudet av fart" är ljudet från startmotorerna.

    "när paniken bryter ut..." - planet störtar.
    "men mot gummi glas och metall betyder ett mirakel inget alls" är en starkt laddad mening. Gummi glas och metall är förstås beståndsdelar i ett flygplan, vilket gör att meningen i princip säger att de är medvetna om att planet är på väg att krasha och att de sannolikt kommer att dö (tänk er in i situationen!)

    "viskar till mig: du är värd att dö för" - den här meningen (+ lite till) ger låten extra djup. Det är nu även en kärlekshistoria och inte bara en flygkrasch. Hon/han säger ungefär att "hellre dö och ha känt dig än leva utan att ha känt dig". Blir lite 'carpe diem'budskap över det hela också, så ta vara på tiden på jorden och var lite snällare mot varandra, det är vad jag tror jocke berg försöker säga med den här låten.

    och till VinterAvtryck: Titeln "747" är en hänvisning till boeing 747 (och inget jävla a1 b2 c3 tjafs!!!) Att låten är 07:47 lång är heller ingen jävla slump, utan det är en kul grej, så dom drog ut på det hela med några gitarrsolon m.m. så att den skulle bli 7:47. Radioversionen är tex bara 4,nånting.
    davitoon April 15, 2007   Link
  • +1
    General Comment--> MagicEightBall: I translated the lyrics above (literally) for you. Didn't care to put much effort into it, so it's just a word-by-word translation, but I guess that's what you're looking for....

    Silence
    Tunnel, exit road
    When the meter has been turned on
    Everything disappears in the rain
    Without traces
    & like a whisper
    we’re seing visions now again
    This is something
    that hasn’t even happened...

    Silence
    A smokefree whisper
    That’s exactly what we want
    The air conditioned sound
    Of speed
    You (singular) are worth dying for
    You (plural) can laugh if you want to
    Mock us we are moving you’re standing still...

    Listening
    Stiff & fastened (as by a seat belt)
    & when the panic breaks out
    you (singular) are smiling slightly
    and whisper to me you
    are worth dying for
    But against rubber, glass & metal
    A miracle means nothing at all...
    davitoon August 26, 2007   Link
  • 0
    General Commentmin o malins låt... tänker alltid på henne när jag hör den.. vi va tesammans 2 o ett halvt år.. ett tag det.. hehe men ja.. det va ju ett tag sen nu.. tog lsut bra o så.. så det va gött,, anywhoo..
    bambiiion March 30, 2006   Link
  • 0
    General CommentDet är rätt intressant att låten är 7:47 lång.
    Kurreon April 07, 2006   Link
  • 0
    General CommentWhere is the English version? Hail Kent!
    matet_apologiaon May 18, 2006   Link
  • 0
    General CommentKan finnas 3 möjligheter varför låten heter 747.
    1. Låten är 7 min o 47 s
    2. Kan förknippas med flygplanet Boeing 747
    3. Läst att någon gjorde siffror av alfabetet, (A=1 , B=2 , C=3 osv) han/hon tog alla kentmedlemmars förnamn och efternamn och plussade ihop, det blev 747.
    VinterAvtryckon August 07, 2006   Link
  • 0
    General CommentVar på Kent konserten i sommras och där sa han att det var en kärlekshistoria och en flygplanskrash och en låt på det nya albumet var uppföljaren till denna men kommer inte ihåg vem det var
    heartbeats_xxxon August 16, 2006   Link
  • 0
    General Commentjävligt bra låt. För mig har den dock en ytterst personlig innebörd
    den här låten är för mig mitt sommarställe. Älskar den platsen som om den vore en nära vän. 747 är helig för mig :)
    captain_maggoton July 08, 2007   Link
  • 0
    General Commentcould anyone post the english translation of this song? I don't mean the english version, but translation
    MagicEightBallon August 09, 2007   Link
  • 0
    General Commentthanks magiceightball!

    it's a great translation because i can understand the real essence of the original song. :)))))))
    th1rte3non February 23, 2008   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain