"Le Meilleur Des Mondes" as written by and Mahmoud Niang....
Avant avec la misère seulement
On avait déjà du mal à faire
Et maintenant il y a la guerre
Cette année, ces damnés militaires
M'auront tout pris
Six frères, un père, une terre
Mes amis, mon pays
Allons ma mère
Partons, c'est mieux
Ici, il n'y a plus rien à faire
Pour l'amour de dieu
Allons vers l'ouest
Quittons donc ce funeste lieu

Allons quelque part où tout va pour le mieux
Dans le meilleur des mondes
Quelque part où tout va pour le mieux
Dans le meilleur des mondes
Quelque part où tout va pour le mieux
Dans le meilleur des mondes
Pour le mieux
Dans le meilleur des mondes

Maman n'a malheureusement
Pas supporté les convois de nuit
Les faux planchers et les fonds de cale
Ça l'a tuée
Et moi je n'ai pleuré
Que lorsque j'ai réalisé
À quel point on avait bien
Pu nous leurrer à la radio
Dans les journaux

Ils parlaient d'un pays merveilleux
Ils parlaient d'un pays merveilleux
Ils parlaient d'un pays merveilleux
Ils parlaient d'un pays merveilleux

Quelque part où tout va pour le mieux
Dans le meilleur des mondes
Quelque part où tout va pour le mieux
Dans le meilleur des mondes
Quelque part où tout va pour le mieux
Dans le meilleur des mondes
Pour le mieux
Dans le meilleur des mondes


Lyrics submitted by Nelly

"Le Meilleur des Mondes" as written by Mahmoud Niang

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SM PUBLISHING FRANCE

Lyrics powered by LyricFind

Le Meilleur Des Mondes song meanings
Add your thoughts

3 Comments

sort form View by:
  • 0
    General CommentCome one, someone with better French than I have has to comment on these songs and share their revelations with me! This is, by the way (I'm speaking to an empty room here, aren't I?) is about the only song where I pretty much understand all the lyrics. Pretty much. Lovely, poingnant song, and rather relevant lately, since the riots in France. I like Tété. I with my French was better... Aidez moi, s'il vous plait! Quelqu'un?
    chrisferon December 14, 2005   Link
  • 0
    General CommentBefore there was poverty
    But we had already trouble making ends meet
    And now there is the war

    This year, these damned servicemen
    Have taken everything from me
    Six brothers, a father, a mother
    My friends, my country

    Let’s go, mother
    Let’s go away, it’s better
    Here, there is nothing to do anymore
    For God’s sake
    Let’s go towards the east
    Let’s leave this deathly place

    Let’s go somewhere, where everything is fine, in the best of worlds (x4)

    Mum unfortunately couldn’t resist the night convoys
    The fake floors and the holds
    It killed her
    As for me I wept
    Only when I realised
    How much they had deceived us on the radio

    In the newspapers
    They were talking about an enchanting world (x4)

    Somewhere, where everything is fine, in the best of worlds
    Auroreon January 28, 2006   Link
  • 0
    General Commentwell it's a very rough translation
    I hope you can understand it
    I just wanted to say something : this song has nothing to do with France. It is obviously about a war, not about riots. (and the media exaggerated a lot about these riots ; if you listened to it it was nearly a civil war, but in reality nothing of the sort happened... it was confined to certain suburbs)!
    Auroreon January 28, 2006   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain