amai wana
toriko ni sareta yoru no tsuki

Strawberry MOON
amai wana
sareta toriko ni yoru no tsuki

sonna kantan ni randebuu na no, ari?
tsutsumashii hito ja nai no
itte nankai mo daisuki tte sore, nani?
boku wa tada kurushii yo

sonna ni kantan randebuu that no, owner?
Catfish tsutsumashii been no ja
Nankai you You're my TTE itte sore, Nani?
kurushii yo Tada boku wa

Lyrics submitted by LyricallyAnonymous

Strawberry Moon song meanings
Add your thoughts

1 Comment

sort form View by:
  • 0
    TranslationSweet Trap
    Luck of the night was hooked

    A rendezvous with such a simple, Ali?
    The girl is not modest
    Many times that I Itte daisuki, what?
    But I'm very hard

    Although I understand that you love or fun
    Secret × ×
    Even though accustomed to the lonely nights
    Gan gan shouted "Please don't go away!"

    I'm sure it dive even broken
    Game of Love swaying Surechigau

    Something purely for love of heaven, the Naze?
    I want only you

    Asks laughing again late
    Arabesque Love
    Remains irreversibly
    5 → 4 → 3 → 2 → 1 "Please don't go away!"

    STRAWBERRY MOON hot skin
    Well, then I'm sure to melt your heart
    Thus, the true face 変Warezu
    Materiarubinasu shining moment

    Nothing in my
    Kimi still waiting for sleep naked
    Game of Love swaying Surechigau
    Wet or dry, or Materiarubinasu
    STRAWBERRY MOON moon bright Jol
    LyricallyAnonymouson June 07, 2012   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top