"Bombay" as written by Pablo Diaz-reixa Diaz and Alejandro Dario Mazzoni....
Te miro desde arriba por si todo se termina
Quiero que me recuerdes como las primeras veces
Hay algo que no atino a saber por que no camina
Que será lo que no me deja ver lo que tengo enfrente?

Ya no somos pequeños aprendimos de las cosas
Que nos fueron pasando en lugares diferentes
No te vayas al China que alli no tienen cortinas
Como las que nos escondieron de todos los demás

Te mueves sin sombrilla paseando por las orillas
De la isla que encima se enfada cuando no vuelvo
No todo es culpa mia ahora esto es muy diferente
Y si no lo ves es que no lo quieres ver
O es que no me puedes ver

Algo que un día brilla también podrá repertirse
Intentas que me lo crea pero me parece un cuento
Hace 200 días que no me sale una línea y además
No parece que va a cambiar aunque ahora me escuches

Solo yo te pido que te quedes en
Donde puedas alcanzar lo que quieras conseguir
Y en cambio tú me pides que me quede donde puedas
Vigilarme hasta que te canses de buscar

Lyrics submitted by epilepticteen, edited by diegochain25

"Bombay" as written by Pablo Diaz-reixa Diaz Alejandro Dario Mazzoni

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Lyrics powered by LyricFind

Bombay song meanings
Add your thoughts


sort form View by:
  • +1
    General CommentViajemos al cosmos por la nave de la imaginación. Perfecta como la nieve, delicada como una pluma, la nave nos llevara a mundos de sueños y mundos de hechos.

    ATDIadherenton November 02, 2010   Link
  • +1
    General CommentI look at you from above (upstairs?) in case everything comes to an end
    I want you to remember me like the first times
    there's something I just can't put my finger on for why it doesn't work
    what would it be that doesn't let me see what's in front of me

    we're not children anymore, we learned from the stuff
    that happened to us in several places
    don't leave for china, there aren't any curtains there
    like the ones that hid us from everyone else

    you move without a sunshade walking by the shores of the island
    that, above it all, gets angry when I don't return
    Not everything is my fault it's very different now
    and if you don't see it, it's because you don't want to see, or because you can't see me

    something that once was there, could also be repeated
    you try for me to believe it, but I think it's a tale
    it's been 200 days since I can't feel the taste of a line
    and furthermore it doesn't seem like it's going to change
    even if you now listen to me

    I just ask you to stay within reach of anything you want to get
    instead you ask me to stay where you can watch me
    until you get tired of looking
    vrainomon April 02, 2011   Link
  • 0
    General Commentcan anybody share the meanings of this song?
    fakhrirasyidion January 13, 2011   Link
  • -1
    TranslationSomeone feel free to jump in on this and correct it, but I wanted to give this a shot. Here it goes:

    "I watch you from above as it quickly ends
    I want you to remember me like at the beginning
    There is something I can't pretend to know
    What it is I can't see... What I have ahead

    Now that we are not small, we learn from things
    That we were never different in the past
    Don't go to China where there are no curtains
    Like those that hid us from all the others

    You move without walking across the shore of the shore of the island that got angry at me when I didn't return
    It's not all my fault now, it's very different
    Can you not see what you don't want to see or is that you can't see me?

    Something that was there that day, can also repeat itself
    I try to believe it, but I think it's a story
    200 days ago, I didn't know a line
    And it seems you don't know that that's going to change
    Now that you listen to me

    I only ask that you stay where you can reach
    What you will get and instead you ask me to stay where you can guard
    Until you get tired of
    bocmaximaon January 28, 2011   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top