English translation: "Winds from a Lonely Grave"...
En høyreist ridder vender hjem
Over himmel til himmel på en selvgjort bro
Fra den endelige tvekamp mot lysets prest
For nå til sist å gå til ro

Se der i fjellbrisens indre
Hvor dets liv har søkt ly for en sol
Som omsider vil mørkne med den evige natt
Og hindre en verden i (å) blomstre og gro

Se der i øyets satire
Hvor rester av godhet jages på flukt
Og vindes vekk i en åpen grav
Til den siste tenning av lys er slukket

Med kraftige hugg i menneske skaller
Frydes den rytter i årvåken dis
Himmelhøyt, vandrende over sin stjerne
Skottende på en jord dekket i is

Over utallige faldne menn
Som sådde livets spirende korn
Streifer han vekk fra den siste krig
Den mektigste fyrste, den blodige torn


Lyrics submitted by TheDirge

Vinder Fra En Ensom Grav song meanings
Add your thoughts

1 Comment

sort form View by:
  • 0
    My Interpretation[Winds From A Lonely Grave]

    A proud knight returns home
    From heaven to heaven on a self-made bridge
    From the endless battle against the pries of light
    And now he shall rest

    See into the inner of the mountain breeze
    Where its life has sought shelter for a sun
    Which in end will go dark with the eternal night
    And prevent our world from blooming and growing

    See the satire of the eye
    Where remains of good is chased away
    And is blown away in an open grave
    Until the last light has been put out

    With powerful blows to human's heads
    The knight rejoice in a dark mist
    High as the sky, wandering over his own star
    Glaring at a world covered with ice

    Over innumerable fallen man
    Who sowed the growing seed of life
    He wanders away from the last war
    The might prince, the bloody thorn
    TheDirgeon January 11, 2010   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain