[Chinese:]
[Pinyin rendering]
yi zhi hai ou ying mian pu lai; que mei you ting zai wo shen chu de shou shang
("A seagull flew towards me, though it didn't stop on my outstretched hands.")

[French:]
Ma seule étoile est morte
et mon luth constellé
verse le soleil noir de la mélancolie
(“My only star is dead
and my star-spangled lute
bears the black sun of melancholy”)

This is not how you planned it
Not the life you had in mind
Winding days have spiraled into years
and the past is long resigned
Serenade the shade and shadow
Cry a tune for days gone by
Scream a song for all you lost along the way
and the one you left behind

After all the words unspoken
After all the deeds undone
In the dark where certainties are few
and your song is still unsung
Celebrate the hour of madness
Ride the wave that turns the tide
Dream a song for all you lost along the way
and the one you’ll never find

Is it too late for a new day?
Is it too late to cross the line?
Is it too late for a new way?
Shine down the light

Shine down the light
The future will unfold
(Table turning, face the burn of reality)
Ride out your chance
The story still untold
(Twisting tension face the burn of mortality)
This is your life
The darkest place you’ll go
(Table turning, face the burn of eternity)
This is your chance
The choice is yours alone
(Sail away to points unknown)

All you have lived
All you have won
All you have learned
All you have loved
All yours to face
All yours to show
All yours to feel
All yours to know
(x3)

[Swedish]:
Dom säger ibland att det är bättre att ha älskat och förlorat än att aldrig ha älskat,
men ibland undrar jag om det är sant.
(“They sometimes say that it is better to have loved and lost than not to have loved at all,
but sometimes I wonder if that is true.”)

[Japanese]:
人は信実を信じるではなくHito wa shinjitsu wo shinjirude wanaku
信実があればいいと思うことを信じる Shinjitsu ga areba ī to omou koto o shinjiru
(“People do not believe in the truth. They believe that it is good to think that there is a truth.”)

Celebrate the hour of madness
Ride the wave that turns the tide
Dream a song for all you lost along the way
and the one you’ll never find

Is it too late for a new day?
Is it too late to cross the line?
Is it too late for a new way?
Shine down the light


Lyrics submitted by Eyden, edited by Octavarium64

Leland Street song meanings
Add your thoughts

No Comments

sort form View by:
  • No Comments

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain