Et deux par deux sans compter nos morts
Qu'on laisse derrière des ébauches fanées
Des secrets de carrière
Et trois par trois nos cœurs essoufflés
Des secousses folles on réfléchit plus tard
Maintenant il faut rêver

Et je ne sais plus à quoi penser
C'est dur d'être libre comme toi
Et je ne sais plus à qui penser
C'est fini rhabille-toi

Et deux par deux on avale nos mots
C'est dur d'oublier ce que l'on connaît et ce qui imprègne nos peaux
Et trois par trois nos cœurs de la partie
On joue aux couteaux et on peut partager le même lit

Et je ne sais plus à quoi penser
C'est dur d'être libre comme toi
Et je ne sais plus à qui penser
C'est fini rhabille-toi

Et je ne sais plus à quoi penser
C'est dur d'être libre comme toi
Et je ne sais plus à qui penser
C'est fini rhabille-toi

Et deux par deux
On avale nos mots
C'est dur d'oublier ce que l'on a connu qui a imprégné nos peaux
Et trois par trois nos cœurs de la partie
On joue aux couteaux et on peut partager le même lit


Lyrics submitted by mister care-too-much

Corbeau Lyrics as written by Beatrice Martin

Lyrics © Dare To Care (Les éditions)

Lyrics powered by LyricFind

Corbeau song meanings
Add Your Thoughts

8 Comments

sort form View by:
  • 0
    General Comment

    Et deux par deux san competer nos morts Qu'on laisse derrière des ébauches fanées Des secrets de carrière Et trois par trois nos cœurs essouflés Des secousses folles on réfléchit plus tard Maintenant il faut rêver

    Et je ne sais plus à quoi penser C'est dur d'être libre comme toi Et je ne sais plus à qui penser C'est fini rhabille-toi

    Et deux par deux on avale nos mots C'est dur d'oublier ce que l'on connaît et ce qui imprègne nos peaux Et trois par trois nos cœurs de la partie On joue aux couteaux et on peut partager le même lit

    Et je ne sais plus à quoi penser C'est dur d'être libre comme toi Et je ne sais plus à qui penser C'est fini rhabille-toi

    Et deux par deux On avale nos mots C'est dur d'oublier ce que l'on a connu qui a imprégné nos peaux Et trois par trois nos cœurs de la partie On joue aux couteaux et on peut partager le même lit

    meaganelizabethon February 22, 2009   Link
  • 0
    General Comment

    Rough translation:

    And two by two ......? our deaths That one leaves behind wilted preliminary sketches of The secrets of career And three by three our hearts ......? Of the crazy tremors one reflects later Now it is necessary to dream

    And I no longer know what to think it IS hard to be free as you And I no longer know what to think This is finished, dress you again

    And two by two one downhill our words it is hard to forget what one knows and what impregnates our skins And three by three our hearts on the part One plays with knives and one can divide the same reads

    And I no longer know what to think it IS hard to be free as you And I no longer know that to think This is finished, dress you again

    And two by two one downhill our words it is hard to forget what one knew that impregnated our skins And three by three our hearts on the part One plays with knives and one can divide the same reads

    mister care-too-muchon June 01, 2009   Link
  • 0
    General Comment

    Oops, substitute 'reads' for 'bed' in the above translation. I KNEW that....

    mister care-too-muchon June 01, 2009   Link
  • 0
    General Comment

    I think the chorus is supposed to portray the end of a relationship. She's basically saying, "We're done, now put your clothes back on." The other person didn't have as many obligations as her ("it's hard to be as free as you") and she's breaking up with him because she has too many obligations and ties of her own.

    I'm not sure what the two by two/three by three parts are supposed to mean. It made me think of a funeral at first because the mood of the song is sort of sad and regretful, and people might march two by two at a funeral? I dunno. Any ideas?

    Also, is Corbeau a place?

    mister care-too-muchon June 02, 2009   Link
  • 0
    My Interpretation

    Et deux par deux san competer (compter?) nos morts - Two by two, without counting our deaths Qu'on laisse derrière des ébauches fanées - That we leave behind wilted rough drafts Des secrets de carrière - career's secrets Et trois par trois nos cœurs essouflés - And three by three, our hearts left breathless Des secousses folles on réfléchit plus tard - Wild tremors, we reflect later Maintenant il faut rêver - Now we must dream.

    Et je ne sais plus à quoi penser - And I don't know what to think about C'est dur d'être libre comme toi - It's hard to be free like you Et je ne sais plus à qui penser - And I don't know who to think about C'est fini rhabille-toi - It's over, get dressed.

    Et deux par deux on avale nos mots - And two by two, we swallow our words C'est dur d'oublier ce que l'on connaît et ce qui imprègne nos peaux - It's hard to forget what we knew, and what soaked our skin. Et trois par trois nos cœurs de la partie - And three by three our hearts in the game On joue aux couteaux et on peut partager le même lit - We play with knives and can share the same bed.

    Et je ne sais plus à quoi penser - And I don't know what to think about anymore C'est dur d'être libre comme toi - It's hard to be free like you Et je ne sais plus à qui penser - And I don't know who to think about anymore C'est fini rhabille-toi - It's over. Get dressed.

    Et deux par deux - And two by two, On avale nos mots - We swallow our words C'est dur d'oublier ce que l'on a connu qui a imprégné nos peaux - It's hard to forget what we knew and what soaked our skin Et trois par trois nos cœurs de la partie - And three by three, our hearts in the game On joue aux couteaux et on peut partager le même lit - We play with knives and can share the same bed

    theeerobwardon July 06, 2009   Link
  • 0
    General Comment

    Un corbeau = a raven.

    However, thanks to a 1943 French film, it's also rather famously associated with a poison-pen writer who destroys a doctor/town, and I interpreted this song as referring to that film/idea.

    Film: imdb.com/title/tt0035753/

    Rhabiller means literally to put your clothes back on, which could figuratively mean to recover one's dignity, to act properly.

    simone345on September 24, 2009   Link
  • 0
    General Comment

    It should be "sans compter" in the first line :)

    meaganelizabethon January 15, 2010   Link
  • 0
    Song Meaning

    I think the song is about loss and not being able to properly cope with it.

    Et deux par deux san compter nos morts Qu'on laisse derrie¨re des ebauches fanees

    Meaning that two by two, with her new partner, she has not counted dead in her mind yet the person she has lost, because there are still images of him/her in her head (the faded sketches) of whomever it was.

    Et trois par trois nos ce“urs essoufles Des secousses folles on reflechit plus tard Maintenant il faut rever

    She is worrying about the third person in her heart (three by three) only after she has begun her new relationship (the dream she is trying to live).

    Et je ne sais plus à quoi penser (I don't know what to think anymore) C'est dur d'être libre comme toi (It's hard to be as free as you are) Et je ne sais plus à qui penser (I no longer know what to think) C'est fini rhabille-toi (It's over, get dressed)

    When she and the person she is presently with are together, she doesn't know who she should be thinking about any more when they are making love and so she decides to end it all together which I think is expressed really well in the chorus. She understands that the person she is with now loves her (because he/she is able to be free) but she is realizing now that she is not ready to move on.

    C'est dur d'oublier ce que l'on connaÃt et ce qui imprègne nos peaux Et trois par trois nos cÅ“urs de la partie On joue aux couteaux et on peut partager le même lit

    This part is speaking about how it's hard to forget the memories of the past...the things that got into our skin, like the love she has lost. They are playing a game of knives (a very hard game) trying to get their hearts to match, but she can't win.

    One of the most beautifully honest songs I have heard in a long time. Just my interpretation. I hope you enjoyed it =]

    Casey_Roy33on January 24, 2014   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

More Featured Meanings

Album art
Mountain Song
Jane's Addiction
Jane's Addiction vocalist Perry Farrell gives Adam Reader some heartfelt insight into Jane’s Addiction's hard rock manifesto "Mountain Song", which was the second single from their revolutionary album Nothing's Shocking. Mountain song was first recorded in 1986 and appeared on the soundtrack to the film Dudes starring Jon Cryer. The version on Nothing's Shocking was re-recorded in 1988. "'Mountain Song' was actually about... I hate to say it but... drugs. Climbing this mountain and getting as high as you can, and then coming down that mountain," reveals Farrell. "What it feels to descend from the mountain top... not easy at all. The ascension is tough but exhilarating. Getting down is... it's a real bummer. Drugs is not for everybody obviously. For me, I wanted to experience the heights, and the lows come along with it." "There's a part - 'Cash in now honey, cash in Miss Smith.' Miss Smith is my Mother; our last name was Smith. Cashing in when she cashed in her life. So... she decided that, to her... at that time, she was desperate. Life wasn't worth it for her, that was her opinion. Some people think, never take your life, and some people find that their life isn't worth living. She was in love with my Dad, and my Dad was not faithful to her, and it broke her heart. She was very desperate and she did something that I know she regrets."
Album art
I Can't Go To Sleep
Wu-Tang Clan
This song is written as the perspective of the boys in the street, as a whole, and what path they are going to choose as they get older and grow into men. (This is why the music video takes place in an orphanage.) The seen, and unseen collective suffering is imbedded in the boys’ mind, consciously or subconsciously, and is haunting them. Which path will the boys choose? Issac Hayes is the voice of reason, maybe God, the angel on his shoulder, or the voice of his forefathers from beyond the grave who can see the big picture and are pleading with the boys not to continue the violence and pattern of killing their brothers, but to rise above. The most beautiful song and has so many levels. Racism towards African Americans in America would not exist if everyone sat down and listened to this song and understood the history behind the words. The power, fear, pleading in RZA and Ghostface voices are genuine and powerful. Issac Hayes’ strong voice makes the perfect strong father figure, who is possibly from beyond the grave.
Album art
Blue
Ed Sheeran
“Blue” is a song about a love that is persisting in the discomfort of the person experiencing the emotion. Ed Sheeran reflects on love lost, and although he wishes his former partner find happiness, he cannot but admit his feelings are still very much there. He expresses the realization that he might never find another on this stringed instrumental by Aaron Dessner.
Album art
Punchline
Ed Sheeran
Ed Sheeran sings about missing his former partner and learning important life lessons in the process on “Punchline.” This track tells a story of battling to get rid of emotions for a former lover, whom he now realized might not have loved him the same way. He’s now caught between accepting that fact and learning life lessons from it and going back to beg her for another chance.
Album art
Plastic Bag
Ed Sheeran
“Plastic Bag” is a song about searching for an escape from personal problems and hoping to find it in the lively atmosphere of a Saturday night party. Ed Sheeran tells the story of his friend and the myriad of troubles he is going through. Unable to find any solutions, this friend seeks a last resort in a party and the vanity that comes with it. “I overthink and have trouble sleepin’ / All purpose gone and don’t have a reason / And there’s no doctor to stop this bleedin’ / So I left home and jumped in the deep end,” Ed Sheeran sings in verse one. He continues by adding that this person is feeling the weight of having disappointed his father and doesn’t have any friends to rely on in this difficult moment. In the second verse, Ed sings about the role of grief in his friend’s plight and his dwindling faith in prayer. “Saturday night is givin’ me a reason to rely on the strobe lights / The lifeline of a promise in a shot glass, and I’ll take that / If you’re givin’ out love from a plastic bag,” Ed sings on the chorus, as his friend turns to new vices in hopes of feeling better.