"Góðan Daginn" as written by Jon Thor Birgisson, Orri Pall Dyrason, Georg Holm and Kjartan Sveinsson....
Ég sendi sólina á þig
Síðla sumardags
Grær hitastig
og greikkar göngulag
Skín í andlitin hlý
Það er alvöru dag
Burt burt með þig ský

Já, burtu út á haf
Þar sem sjórinn flæðir
og salt ísinn bræðir

Við spilum endalaust
Burtu nú afklæðum
Sárin opin græðum

Við spilum endalaust
Sólin stígur á (?)
Kveikir á, sprengir ljósaperur
Leyndar sindrar (?)
(?) Kveinar, baðar geislum hreinum

Ó, góðan daginn
Ég úr þér ríf ísjaka
og grýlukertin
og harðfenni
og hendi út á haf
Þar sem sjórinn flæðir
og salt ísinn bræðir

Við spilum endalaust
Sólin stígur á (?)
Kveikir á, sprengir ljósaperur
Leyndar sindrar (?)
(?) Kveinar, baðar geislum hreinum

Sólin stígur á (?)
Kveikir á, sprengir ljósaperur
Leyndar sindrar (?)
(?) Kveinar, baðar geislum hreinum


Lyrics submitted by arnfdeno

"Góðan Daginn" as written by Jon Thor Birgisson Georg Holm

Lyrics © Universal Music Publishing Group

Lyrics powered by LyricFind

Góðan Daginn song meanings
Add your thoughts

5 Comments

sort form View by:
  • 0
    General CommentGóðan Daginn -
    good day
    good morning

    Love the guitar in this song, one of my favourites on the new album.
    mattoeson July 14, 2008   Link
  • 0
    General CommentThe best translation I could find was here: lyricwiki.org/…
    Regardless of what he says, it's a beautiful song.
    kelley BELLYYYon October 26, 2008   Link
  • 0
    General CommentI am surprised there are only 2 comments. In my opinion, this is the best song on the album. When I get imagery of the CD, I see track 1 as like someone being warped to a fanastical dimension and being curious. Track 2 is when he arrives, he is like a Prince, and there is like a large parade for him. Track 3 is after the festival he goes to a fancy ball with all kinds of royalty, and he meets a Princess and talks to her and stuff and it is love at first sight.

    I don't know, that may be a little weird, but I guess the good think about Sigur Ros is it can provoke a lot of diverse imagery based on the person, and what they are going through.
    christchin910on November 04, 2009   Link
  • 0
    General CommentAwesome awesome song. Love the translation
    buffaloNEVADAon January 14, 2010   Link
  • 0
    General CommentI send you the sun
    Late in a summer's day
    Temperature rises
    and the walking pace increases
    Shines on the warm faces
    It's a real day
    Go go away cloud

    Yes, out to the sea
    Where the sea flows
    and salt melts the ice

    We play endlessly
    Now undress away
    Heal the open wounds

    We play endlessly
    The sun rises up
    Switches on, blows up light bulbs
    Hidden sparks
    (?) Lament, spreads clear rays

    Oh, good morning
    I pull from you icebergs
    and icicles
    and frozen snow
    and throw out to the sea
    Where the sea flows
    and salt melts the ice

    We play endlessly
    The sun rises up
    Switches on, blows up light bulbs
    Hidden sparks
    (?) Lament, spreads clear rays

    The sun rises up
    Switches on, blows up light bulbs
    Hidden sparks
    (?) Lament, spreads clear rays
    Anilandon September 13, 2011   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain