"Suddenly... (I Miss Carpaty)" as written by Eliot Ferguson, Eugene Hutz, Oren Kaplan, Yuri Lemeshev, Sergey Ryabstev and Thomas Gobena....
Suddenly door opened just a crack
A hand reached out and ordered me to duck
Took me to a Sturm and Drang banquet
Where Rismsky and Korsakov they met

On the Sturm and Drang banquet
Where Kunitzky popal pod zapret
A stambuljanskij k Rudiku v Kismet
Still I miss Carpaty

Miss Carpaty, miss Carpaty
Sojuzivka is the best
But I still miss Carpaty



Lyrics submitted by wonderlust_

"Suddenly... (I Miss Carpaty)" as written by Eugene Hutz Eliot Ferguson

Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.

Lyrics powered by LyricFind

Suddenly... (I Miss Carpaty) song meanings
Add your thoughts

6 Comments

sort form View by:
  • 0
    General CommentWhen you listen to this a good sense of the gypsy music hits you, the fiddle and the multi-culturalism displayed in multiple languages. But Sturm and Drang is defined on wikipedia as generally extreme emotions within a movement in german literature. I suppose hutz is actually trying to say that at a banquet you would simply storm to the table and load what you want to eat. Rimsky and Korsakov shows up on wiki more as a russian musician (musical connection between sturm/drang and rimsky korsakov) and probably it is music that he listened to as a child (referring to hutz).

    Basically, it is a gypsy punk song at it's best.
    DevotchkAFaNon March 25, 2008   Link
  • 0
    General Commentyeah holy shit son! this song is freakin awesome to blast with surround sound speakers. I wish I only had friends that liked gogol as much as i do
    Bovine Publicon July 29, 2008   Link
  • 0
    General CommentSamopomitch means self-help in Ukrainian
    Samopomitch proshu next - I am asking for self-help next

    where Kunitzky popal zapret
    a Stambuljankij k Ridiku v Kismet
    means something like:
    where Kunitzky was banned
    and Stambuljankij went to Ridik in Kismet

    The music theme closer to the end is inspired by Western-Ukrainian folk song "Kolomyjka"
    shekvlon September 29, 2008   Link
  • 0
    General CommentDon't you mean Odessa Bulgar?
    Mursaneon October 27, 2008   Link
  • 0
    General CommentSamopomich is a Ukrainian credit union for the diaspora in the US. "Proshu next" is what the teller says in half-Ukrainian-half-English to get to the next customer. The song is a homage to the immigrants who came from the Carpathian area of Ukraine and all the silly things to miss, such as the village necrophile and the gypsies.
    nnutcaseon December 29, 2009   Link
  • 0
    General CommentThe change from english to ukrainian seems to me to mark entering the state of drunkeness. Rhe phrase "Rimsky and Korsakov" is, I believe, a joke. (Don't you know "The Flight of the Bumblebee"?)
    soboton January 13, 2011   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain