Ощущения
Искажения...
Я же и не я
Кажусь...
У реки во сне
Огоньки и снег...
Таю и кружу
Кружусь...

И сверкает река, и мелькают мосты -
И скользят два зверька в катафалках пустых...
Не свернёшь; sorry, все стёрли...
А ему всё равно- Голубой-голубой...
Шарик будет лететь - без тебя и с тобой...
Не вернёшь... sorry, все стёрли...
И на всю катушку, ловушку, психушку -
Как волчок игрушку, завертеть игрушку
ВСЯ МОЯ ЛЮБОВЬ...

Ощущения...
Я вообще не я...
Я как снег кружусь
Кажусь...

И приснятся во сне - огоньки-январи
Апельсиновый снег на твои фонари
Не вернёшь... sorry, стёрли
И себя не найдёшь в нелюбимых домах
И нарвешься на страх как на минах впотьмах
Не вернёшь... sorry, стёрли
Орбитальный мусор - предатели, трусы...
Мертвое бессмертье, их вертеть, вертеть
ВСЯ МОЯ ЛЮБОВЬ...

{Transliteration}
Oshchushcheniya
Iskazheniya...
Ya zhe i ne ya
Kazhus'...
U reki vo sne
Ogon'ki i sneg...
Tayu I kruzhu
Kruzhus'...

I sverkaet reka i mel'kayut mosty -
I skol'zyat dva zver'ka v katafalkah pustyh...
Ne svernyosh'; Sorry, vse styorli...
A yemu vsyo ravno- Goluboĭ-goluboĭ...
Sharik budet letet' -bez tebya i s toboĭ...
Ne vernyosh'... sorry, vse styorli...
I na vsyu katushku, lovushku, psihushku -
Kak volchok igrushku, zavertit' igrushku
VSYA MOYA LYUBOV'...

Oshchusheniya...
Ya voobshche ne ya...
Ya kak sneg kruzhus'
Kazhus'...

I prisnyatsya vo sne -Ogon'ki-yanvari
Apel'sinovy sneg na tvoĭ fonari
Ne vernyosh'... sorry, styorli
I sebya ne naidyosh' v nelyubimyh domah
I narvesh'sya na strah kak na minah vpot'mah
Ne vernyosh... sorry, styorli
Orbital'nyĭ musor - predateli, trusy...
Mertvoye bessmert'ye, ih vertit', vertit'
VSYA MOYA LYUBOV'...

{Translation}
Sensation...
Misrepresentation...
I'm the same and not I...
Appeared...
By the river for sleep
Fires and shows
I hide and spin
Spun...

And the glittering river and they're gleaming bridges
And they're floating two animals into the catafalque even if
You don't curtail; Sorry, everything's effaced
And he's alright - light blue - light blue
Beads will be fluttering without you and with you
You don't return... Sorry, everything's effaced
And onto all coils, traps, loonies
Like whirling top toys, whirling toys
ALL MY LOVE...

Sensation...
I'm altogether not myself...
I like the light spun...
Appeared...

And they dream themselves into sleep - Fire January
Orange shows on your lights
You don't come back... Sorry, effaced...
And you don't find yourself in unloved homes
And you run yourself on fear like their expression in the dark
You don't come back... Sorry effaced...
Orbital dust, traitors, cowards
Lifeless immortality, their twirls, twirls
ALL MY LOVE...


Lyrics submitted by Blackandwild1

Вся Моя Любовь song meanings
Add your thoughts

3 Comments

sort form View by:
  • 0
    General CommentSensations
    Distortions...
    I and not I
    I seem...
    At the river in a dream
    Sparks and snow...
    I conceal and turn
    I am turned...

    Also the river sparkles,
    Also bridges flash-
    Also two slides
    In catafalques empty...
    You will not curtail; sorry, all have erased...
    And to it all
    Blue-blue...
    The ball will fly-
    Without you and with you...
    You will not return... sorry, all have erased...
    And to the full extent, a trap,
    As a top a toy, great a toy
    All my love...

    Sensations...
    I at all I...
    I as a snow am turned
    I seem...

    Also will dream in a dream-
    Sparks-January
    Orange snow
    On your lanterns
    You will not return... sorry, have erased
    And yourself you will not find
    In unloved houses
    Also you will dig into fear
    As on mines in the dark
    You will not return... sorry, have erased
    Orbital dust - traitors, cowards...
    Dead, them twirls, twirls
    All my love...
    Blackandwild1on April 09, 2007   Link
  • 0
    General Commentthanks so much for the translation! this is my favorite song ever, but i was never able to find a good translation. even only knowing a few words of russian, the real meaning isn't too far off from what i thought...i always listen to this song when i'm lonely and tired of being single; it seems to especially fit that mood
    songforblueon May 13, 2007   Link
  • 0
    General Comment04-09-2007 @ 11:21:30 PM is wrong. I changed the translations today.
    Blackandwild1on October 08, 2007   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain