Celda, patio, celda. Casa, trabajo, casa.
Son dos caras de la misma moneda.
La violencia nos sacude dentro y fuera de las jaulas.
La disciplina nos atormenta fuera y dentro de las fábricas.
Todos somos presos de la misma mentira.
Permanecemos cieg=s frente a los barrotes invisibles.
Y otras veces son tan reales que el simple hecho de existir nos angustia.


Lyrics submitted by snoopyhasadeathwish

Celda-Patio-Celda song meanings
Add your thoughts

1 Comment

sort form View by:
  • 0
    General CommentEnglish translation:

    CELL-YARD-CELL
    Cell, yard, cell. House, work, house.
    They're both sides of the same coin.
    The violence beats us in and out of the cages.
    The discipline torments us out and in of the factories.
    We are all prisoners of the same lie.
    We stand blind in front of the invisible iron bars.
    And other times they're so real that the simple fact of being distresses us.
    snoopyhasadeathwishon October 17, 2006   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain