you yi zhong chun chun yu dong de weid ao
rang wo ren bu zhu ba ni ran shao
ba zhou wei de ren dou gan bao
dui wo ye bu hao
wo zhi dao wo zhi dao
wo jie bu diao
jie bu diao
hua fei hua de qing tiao
xin yan jiao wo wu chu ke tao
jie bu diao
wu fei wu de xian tiao
meng xiang dian dao
meng huan hai shi wen dao bao ying
hai shi kan dao
man zhu zhi feng yi shi de wu liao
bian cheng yong dai tiao dong de qi kao
wen zhe ni jiu wang le fan nao
ni bian cheng fan nao
xiang bu dao xiang bu dao
wo jie bu diao
jie bu diao
wen ni mei you bi yao
ke you you shen me geng zhong yao
jie bu diao
wang wo zi xiang jiao ao
bu na zhe ni jiu hui fan zao
jie bu diao
mie liao wei jue jiu hao
ke wo de xin mei na me gao
fang xia ni jia zhuang zhan hua wei xiao wen ti zai yu
ru he ping fu xin tiao
ping fu wo de xin tiao

ENGLISH TRANSLATION :

There's a kind of tantalising smell
I can't help but light you up
It sends nearby people running
It's not good for me
I know, I know
I can't kick the habit

Can't kick the habit
Flowery sentiments
I can't escape the addiction
Can't kick the habit
Foggy contours
My dreams have been turned upside down
[I] can smell it in my dreams
[I] can still see its shadows

[You] satisfy the momentary idleness between my fingers
[You've] become the support on which my beating pulse relies
When I kiss you I forget my worries
You've become my worry
I never thought, never thought
[That] I'd be unable to kick the habit

Can't kick the habit
[I] don't need to kiss you
Yet what could be more important?
Can't kick the habit
[I] was so proud of myself
[Now] I'm irritable when I'm not holding you

Can't kick the habit
If only my sense of taste could be extinguished
Yet I cannot bear to do this
[I could] put you down
And pretend to smile while picking a flower
The problem lies in
How to calm my heartbeat, calm my heartbeat
How to calm my heartbeat, calm my heartbeat



有一种蠢蠢欲动的味道
让我忍不住把你燃烧
把周围的人都赶跑对我也不好
我知道我知道我戒不掉
戒不掉花非花的情调心瘾叫我无处可逃
戒不掉雾非雾的线条梦想颠倒
梦幻还是闻到泡影还是看到
满足指缝一时的无聊
变成脉膊跳动的倚靠
吻着你就忘了烦恼你变成烦恼
想不到想不到我戒不掉
戒不掉吻你没有必要可又有什么更重要
戒不掉枉我自栩骄傲不拿着你就会烦躁
戒不掉灭了味觉就好可我的心没那么高
放下你假装拈花微笑问题在于
如何平伏心跳平伏我的心跳



Lyrics submitted by justling

yan / smoke song meanings
Add your thoughts

No Comments

sort form View by:
  • No Comments

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain