feng feng huo huo
hong hong lie lie
wo men de ai qing
xiang yi chang zhan zheng
wo men mei you liu xue
que dou yi jing xi sheng
yan mai xun nan de xin tiao
zang song yi shi ying ming

fei yu shang de ying
pan xuan xun zhao chang sheng
ye kong zhong de jing ling
zhu shi you hun bei ying
hu ran yi zhen zhong sheng
chuan tou hei wu ya de ji jing
ge song zhe zhuang lie
hai shi chao xiao zhe shen sheng

jiang ai jing xing dao di
wei da shi chan ku de yan sheng
jiang ai jing xing dao di
mei you dui cuo de xue xing

jiang ai jing xing dao di
wen rou shang zai
ji mo yong sheng

ENGLISH TRANSLATION :

Windy & fiery, Rumbling & intense
our love is like a war
we haven't bleed
but already sacrificed
Bury a dying matyr heart beat
Ruining an eternal brilliance

The vultures above the ruins,
circling around searching for rotten flesh
The spirits at night
watch attentively at bypassing spirits shadows
Suddenly a gong sound
Pierce through this black crow-like silence
eulogise this strongly
or is it making fun of this holiness

To love till the end
Mighty is cruelty derivative
To love til the end
There's no right or wrong bloodiness
To love til the end
tenderness remains
lifetime of loneliness

风风火火轰轰烈烈
我们的爱情像一场战争
我们没有流血却都已经牺牲
掩埋殉难的心跳
葬送一世英名

废墟上的鹰盘旋寻找残羹
夜空中的精灵注视游魂背景
忽然一阵钟声
穿透黑乌鸦的寂静
歌颂这壮烈
还是嘲笑这神圣

将爱进行到底
伟大是残酷的衍生
将爱进行到底
没有对错的血腥
将爱进行到底
温柔尚在寂寞永生


Lyrics submitted by justling

jiang ai/ to love song meanings
Add your thoughts

No Comments

sort form View by:
  • No Comments

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain