"Un cuore con le ali (english translation)" as written by Eros Ramazzotti, Pierangelo Cassano and Adelio Cogliati....
Quando il cielo si fa scuro
E la notte cade giù
Come intonaco dai muri
Ci si trova in compagnia
Sotto I portici del centro
Alle uscite del metrò
Per guardarci dentro
E parlare un pò...

ci hanno detto a muso duro
Che per camminare soli
Noi non siamo ancor maturi
E che siamo tutti uguali
Ma un cuore con le ali
Ce l'abbiamo solo noi
E nessuno sa
Che presto volerà...

cosa si fa
Cosa si fa questa sera
Dove si va
Dove si va fuori un'idea
Prima che ci soffochi la noia...
Cosa si fa, dove si va
Questa sera...

per adesso si comincia
A girare la città
Fino in fondo alla provincia
Per I viali e per le piazze
A chiamare le ragazze
Che ci aspettano di già
Per vedere fuori
L'alba a colori...

che nessuno ha preparato
Come il mondo che ci han dato
Senza domandarci niente
È per questo che I pensieri
Così grandi, così seri
Ce li abbiamo anche noi
E nessuno sa
Che fatica è...

fuori di te
Fuori di te, fuori di testa
Che gente è
Che vita è e quanto ne resta
Quella che vogliamo
Non è questa
La carità, finta pietà
Nessuno l'ha chiesta...


Lyrics submitted by bloodomen

"Un Cuore Con le Ali" as written by Eros Ramazzotti Adelio Cogliati

Lyrics © Universal Music Publishing Group

Lyrics powered by LyricFind

Un cuore con le ali (english translation) song meanings
Add your thoughts

No Comments

sort form View by:
  • No Comments

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain