"Spilled Milk (English)" as written by Dai Ando (pka: Die), Toshimasa Hara (pka: Toshiya), Kaoru Niikura (pka: Kaoru), Shinya Terachi (pka: Shinya) and Hironori Nishimura (pka:kyo)....
Chibashiru ryougan kakushi kodoku wa nomikomu hitsuyou ni semaru koe wa
Magure mo naku hoshigaru kimi no kotoba de hitsuyou to sareru yorokobi ni
Ore wa honnou sukoshi tsume wo kamu

naiteru tekubi kakushi nagareru MIRUKU ni shitsuyou ni damaru neko wa
Hoshiku mo nai koboreta MIRUKU ga ki ni naru sore ga ai na no ka? ayamachi na no ka?
Ore wa honnou sukoshi kimi wo miru

yureteiru shikai utsusu genjitsu wa jissai de shitsuyou ni tamesu kimi wa
Doui ga nai ore ni hara wo tateru jibun wo ushinatteiru kimi ni
Ore wa mou ichido koi wo suru

furerarenai furesasenai

blind sorrow

kimi wa matsu koto ga nigate darou? dakara nakazu ni oyasumi
Ore wa nani wo motometeiru no? kirei da toka nani da toka ieba nemureru no ka?

madobe ni oita hana wo miteiru mabataki mo sezu tada tada
Nai mono nedari haramu kibou kikoenai no wa kono ko no...
Kura kura kurai kurai kowai mukashibanashi demo nadameyou
Nakimane jouzu na ore wa mata MIRUKU to emi wo koboshite umarenai koto jijitsu wo ataeru

Don't do an excessive thing

Lyrics submitted by Fooja

"Spilled Milk" as written by Hironori Nishimura (pka:kyo) Dai Ando (pka: Die)

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Lyrics powered by LyricFind

Spilled Milk (English) song meanings
Add your thoughts


sort form View by:
  • 0
    General Commenthmm no one's commented yet...well from the third stanza or verse or whatever, it appears this person is in love with someone who really like pisses them off, but that is what like basically turns them on. this person sounds like some sort of masochistic depressed person or something...i dunno thats what i think..the rest of the song kinda throws me off. when it says "i spill the milk and smile and i tell her the truth about not being pregnant" spiiling milk could be making a mistake...and it appears this person is also female...and yeah...any other ideas?
    Paranoia_Agenton January 19, 2006   Link
  • 0
    General CommentYeah that makes sense to me ^^
    jrockisloveon February 25, 2006   Link
  • 0
    General CommentI think that "milk" is a double entendre for sperm. Maybe he means since his girlfriend or wife has given up on having a child and refuses to give him more chances, he has to masturbate. I may be totally wrong, but that's my take.
    Jahred_2007on May 14, 2007   Link
  • 0
    General Commentwell it deffinately deals with babies.. kyo loves writing about them so much lol... of i think i agree with Jarhed.
    eudyeudyon September 22, 2007   Link
  • 0
    General CommentI think it is about a man in a difficult relationship. His girlfriend or wife is absolutely dependend on him. That pisses him off, hurts him, but he also enjoys it. She wants a child from him because that's the ultimative product of love, but it won't happen, because he does not really love her. He cares for her like for a child, because he is sorry and makes him partly feel good.
    Serpentiaon February 19, 2009   Link
  • 0
    General Commenti heard somewhere that Kyo's girlfriend pretended to be pregnant because she wanted to marry him but then he found out it was a lie so he writes lots of songs about the child he "lost".
    illbethereon July 24, 2009   Link
  • 0
    General Commentokay, so the expression is "no use crying over spilled milk." thus, the title should represent something in the past that the 'narrator' (per se) cannot take back and thusly there is no point in fretting and worrying over it. but, who says that they aren't stressing over it? it is simply called spilled milk as in the thing to be guilty over. This phrase can be traced back all the way to James Howell, a British historian and writer from 1659. The phrase appeared in one of his litary works, Paramoigraphy (ya das rite, did my research~ copied from 'know your phrase' or something like that). in 1659 people would have been still milking cows, not that we've stopped, its just they prolly wouldn't have been able to have gotten it in a gallon bottle (etc) like we can today. so... people went out and actually milked the cows, and the milk was either sold at markets or used to feed the family. either way, if you spilled it during this time period (when the idiom came from), your sadness would be more guilty than... sad. so there is the background of the title to give you a sense of what the song could mean.

    i might do further analysis of stanza structure and POV later on.
    legendofsienaon April 11, 2011   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top