S'infliger des fragments d'actions à problèmes, des factions d'amants armés jusqu'aux dents, des fractions d'avant un peu blemes. Séduire encore, l'envie d'etre dégueulasse. R éduire nos corps à une vie de guerre lasse, envisager la mécanique des anges, puis s'enliser dans une rouille étrange. Mais vu d'ici notre avenir ressemble toujours à une tete de mort, à dégager les profits de notre trime organisée, d'un crime organisé en une fraction féconde, en une fraction de seconde, j'en ai vu certains avoir déjà un doigt dans la tombe.

Translated: Self inflicting fragments of problematic actions, factions of lovers armed to the teeth, pale fractions of before. Seducing again, with the will to be disgusting. Bringing down our bodies to a life of lost battles. Considering the mechanics of angels, then sinking in a strange rust. But from here our future still looks like a skull. Making profit from our organised enslavement, an organised crime, in a split second, a fertile second, I've seen some having already a toe in the grave.


Lyrics submitted by wailysis

la malade maquerelle song meanings
Add your thoughts

No Comments

sort form View by:
  • No Comments

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain