Je me décore à titre posthume du désordre. J’ai le regret à la joie mélé d’être tombé au champs. L’été, fallait se mettre en vacances de la vie, puisqu’il n’y en a pas ici. Il n’y en a pas ici, on se décore à titre posthume. Le bonheur en France, c’est nos feux d’artifices, si le bonheur en rance, c’est nos feux d’artifices, fallait prendre la bastille plus d’une fois.

Translated: I posthumously decorate myself of disorder. i'm sorry and happy to have fallen in action. In the summer, we should have taken a vacation from life, as there's none here. There's none here, we posthumously decorate ourselves. If happiness in france is our fireworks, we should have taken the bastille more than once.


Lyrics submitted by wailysis

ultramort song meanings
Add your thoughts

1 Comment

sort form View by:

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain