“Io rinascerò.
Mi han lasciato in ritiro dove tiro e ritiro,
ma so che ritornerò;
forse non sarà domani, ma vedrai che io risorgerò.”

Ti gridavano: “Fenomeno!”, ora invece gridano: “Bù!”;
un signore grasso e lento giunto al viale del tramonto.
Dai ascolto a chi ti vuole bene, campione, fallo anche tu;
meglio adesso che sei un mito, da domani sarai un peto.

Appendi le scarpe al chiodo,
appendile!
Perché il viale del tramonto si percorre a piedi nudi.
Appendile, campione,
e lasciaci una buona immagine di te.

“No, non le appenderò.
Ho provato ogni chiodo, ho forato ogni muro.
Non so se ci riuscirò:
ho la casa in cartongesso e non son pratico di bricolage.”

Con lo stucco a presa rapida tappa i fori che hai fatto tu;
scartavetra e, dopo poco, con il trapano fai il buco.
Quindi infìlavi il tassello – ehi, non quello che pensi tu –;
ora gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira.

Appendi le scarpe al chiodo,
appendile!
Perché il viale del tramonto si percorre a piedi nudi.
Appendile, campione,
e lasciaci una buona immagine di te.

Ti gridavano: “Fenomeno!”, ora invece gridano: “Bù!”
Ti gridavano: “Fenomeno!”, ora invece gridano: “Bù!”
Ti gridavano: “Fenomeno!”, ora invece gridano: “Bù!”
Gira, gira, gira, gira il tassello della vita.

Appendi le scarpe al chiodo,
appendile!


Lyrics submitted by Diego8978

Sunset Boulevard song meanings
Add your thoughts

1 Comment

sort form View by:
  • 0
    General CommentThis song, composed for the 1993/94 edition of TV show "Mai Dire Gol" is about a soccer player well past his prime – he should have retired at the peak of his powers rather than now, devoid of his old brilliance and much derided for his sloppiness and far-from-perfect physical condition.
    Diego8978on March 17, 2006   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain