"La Camisa Negra" as written by and Juan Esteban Aristizabal....
Tengo la camisa negra
Hoy mi amor esta de luto
Hoy tengo en el alma una pena
Y es por culpa de tu embrujo

Hoy sé que tú ya no me quieres
Y eso es lo que más me hiere
Que tengo la camisa negra
Y una pena que me duele

Mal parece que solo me quedé
Y fue pura todita tu mentira
Que maldita mala suerte la mía
Que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quedé moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Come on come on come on baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Ya tu amor no me interesa
Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura
Miércoles por la tarde y tú que no llegas
Ni siquiera muestras señas
Y yo con la camisa negra
Y tus maletas en la puerta

Mal parece que solo me quedé
Y fue pura todita tu mentira
Que maldita mala suerte la mía
Que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quedé moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Come on come on come on baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto

Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama

Come on come on come on baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto


Lyrics submitted by 15imshort

"La Camisa Negra" as written by Juan Esteban Aristizabal

Lyrics © Peermusic Publishing

Lyrics powered by LyricFind

La Camisa Negra song meanings
Add your thoughts

21 Comments

sort form View by:
  • +2
    General Commentawesome song..juanes is awesome as a latin artist...i think it should be "cama cama, come on baby"
    x_fadedpicutreson December 17, 2005   Link
  • +2
    General Commentthere goes the translation... (from a web site, not mine).





    Black Shirt

    I have a black shirt
    for today my love is in mourning.
    Today there is a pain in my soul
    because of your spell.
    Today I already know that you don't love me
    which is the the thing that hurts the most.
    I have a black shirt
    and a pain that dwells within me.
    It's a shame that I am alone
    purely because you lied
    and also because of my damned bad luck
    on the day that I first met you.

    From drinking the malevolent poison of your love
    I remain near death and full of sorrow,
    still breathing the bitter smoke of your goodbye,
    and since you left, all I have is...
    I have a black shirt
    to match the darkness in my soul
    I have completely lost my cool over you,
    Lost it right up to my bed.
    Come-a, come-a, come on, baby
    I say to you that the black shirt
    disguises the fact that underneath I'm a corpse.

    I have a black shirt
    and already your love doesn't interest me
    Yesterday what I thought was pure happiness
    Today I realize is pure shit
    Wednesday afternoon you never showed up
    and never gave me the least hint
    so here I am with the black shirt
    and your suitcases in the door.


    i like the videoclip, the two girls are hot:)
    vadmacskaon April 15, 2006   Link
  • +1
    General CommentI was reading over the translation making sure it was ok :D The only thing is that he never actually says "shit." It's sort of a play on words, where you THINK he's gonna say shit (mierda) but he says Wednesday (miercoles)
    queenvictoria_14on June 12, 2006   Link
  • +1
    General Commentaccording to my spanish slang dictionary (yes i'm a nerd like that), miercoles is listed as a euphemism for shit.
    GregLarryon June 29, 2006   Link
  • 0
    General Commentlyrics are alright. more interesting is the rythmn and guitar licks. great latin riffs.
    rolf86on December 16, 2005   Link
  • 0
    General Commenti love this song. i dont understand like half of it though.
    me!atthediscoon January 29, 2006   Link
  • 0
    General Commentla camisa negra es fantástica. su ritmo se pega al oído.
    Hay que saber spanish para entender el doble significado
    de sus palabras......... es sencillamente divertida, genial.
    Se está imponiendo en varios países de europa...se oye bastante en Alemania, aunque no entiendan ni J del texto....
    bravo Juanes!!!!!!!!!!!!!
    -error-on March 30, 2006   Link
  • 0
    General Commentwhat a song!! :)
    4everinloveon July 10, 2006   Link
  • 0
    General Commenthaha the translation is so depressing yet it sounds like such a happy song!
    freakystyleyon August 20, 2006   Link
  • 0
    General CommentI checked the translation against the one I had to do for spanish class, and it looks good. Then again, I could be getting a horrible grade on this. I wouldn't know, I had to turn it in yesterday.

    My teacher makes us sing this in class. It's actually quite fun.
    elmochildon September 05, 2006   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain