På balkongen skuer hun og lengter
-Isøders Dronning
Alene og gråtende bærer hun sorgen
- Isøders Dronning

I landet hvor dag er natt og natt er dag
Ruver et slott med vegger av is, dekket av
rimfrost
Utenfor disse vegger eksisterer intet liv
… Minner om varme frosset fast i
snøkrystaller

I landet hvor vinden gråter, bor
tragediens barn
Født av frost og kulde, kledd I sorgen
Fra hennes øyne renner tårer som forms
til perler
… Minner om glede frosset i perler av is

Kvinnen i isslottet bærer forbannelsen
Der hvor un vil dø
- Isøders Dronning

En ensom ravn flyr forbi
Den søker videre mot varmen, på vinger
er den fri..
Kvinnen i isslottet bærer forbannelsen
Der vil hun dø, men vil noen HUSKE?

English translation:

On the balcony she beholds and longs
Queen of the ice desolates
Alone and weeping she bears the sorrow
Queen of the ice desolates

In the land where day is night and night is day
Bulks a castle with walls of ice, covered with white frost
Outside these walls exists no life
Memories of warmth frozen into snow crystals

In the land where the wind weeps, the child of tragendy lives
Horn of frost and cold, dressed in the snow
Bears who form to pearls run from her eyes
...Memories of joy frozen into pearls of ice

the woman in the castle of ice bears the curse
There where she will die
Queen of the ice desolates

A lonely raven passes by
It seeks further on towards the warmth
On wings it is free
The woman in the castle bears the curse
There she will die, but will anybody
Remember?


Lyrics submitted by Maggot, edited by sokorny

Isøders Dronning song meanings
Add your thoughts

No Comments

sort form View by:
  • No Comments

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain