"A Dream Within A Dream" as written by and Eric Norman Woolfson Alan Parsons....
The clock struck midnight
And through my sleeping
I heard a tapping at my door
I looked but nothing lay in the darkness
And so I turned inside once more
To my amazement
There stood a raven
Whose shadow hung above my door
Then through the darkness
It spoke that one word
That I shall hear forever more
Thus quoth the raven, nevermore
And still the raven remains in my room
No matter how much I implore
No words can soothe him
No prayer remove him
And I must hear for evermore
Quoth the raven, nevermore
Thus quoth the raven

Lyrics submitted by Ice

"A Dream Within a Dream" as written by Eric Norman Woolfson Alan Parsons

Lyrics © EMI Music Publishing, Warner/Chappell Music, Inc., Universal Music Publishing Group

Lyrics powered by LyricFind

A Dream Within a Dream song meanings
Add your thoughts


sort form View by:
  • 0
    General CommentWhat about the words at the beginning of the song?
    "For my own part, I have never had a thought which I could not set down in words with even more distinctness than that with which I conceived it. There is, however, a class of fancies of exquisite delicacy which are not thoughts, and to which as yet I have found it absolutely impossible to adapt to language. These fancies arise in the soul, alas how rarely. Only at epochs of most intense tranquillity, when the bodily and mental health are in perfection. And at those weird points of time, where the confines of the waking world blend with the world of dreams. And so I captured this fancy, where all that we see, or seem, is but a dream within a dream."
    I know exactly what he's talking about.
    jessyon March 17, 2006   Link
  • 0
    General CommentI wonder if that's a quote of something Edgar once said, but I'm not sure... I also like that other time in th album, just before the 'Fall of the House of Usher' instrumentals where he starts talking again. That gets even deeper than this, and sometimes unsettling.

    That would be pretty cool, to be able to say your thoughts more distinctly than what you came up with. I envy that ability.

    Then the song takes up an Chinese/Oriental style, before the Bass riff comes in and everything fades out, then it goes smooth dreamy. One of my favorite things about the Project is how they work music like that. the way the riff keeps going into the next song reminds me of Equinoxe parts 5 through 7, by Jean Michel Jarre, where the background notes continue through all three songs, with slight variances, being the only thing you hear in transition, and finally becoming the lead in Equinoxe 7, if only momentarily.

    Back to Parsons, This was the first of their albums i heard, during my Freshman year, and I told my dad that we were studying Poe in Language Arts (the cask of Amantillado, the Raven, The Fall of the House of Usher, and the like), and he put on this disc. very good adaptations, and stuck in the head very easily.
    Camb06on June 02, 2006   Link
  • 0
    General CommentCambo6, it is an edgar quote.
    inpraiseoffollyon October 04, 2006   Link
  • 0
    General Comment"to which as yet I have found it absolutely impossible to adapt to language" is what is spoken, but it's a misquote (bad grammar as well)

    It should be
    "to which as yet I have found it absolutely impossible to adapt language" (note the missing "to")

    It's a common error...
    mike32768on February 01, 2012   Link
  • 0
    General CommentTo all: This song IS an instrumental . The spoken words you hear by Orson Wells were originally commissioned for this work but were not received in time for the production. Parson/Woolfson kept them, and in 1987 when they remastered "Tales of Mystery and Imagination" for its Compact Disk(CD) release they included them.(yes there was a time before mp3's and CD's)
    DukeOfAdvilon July 01, 2013   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top